《简释:纲鉴易知录》7.8汉纪•8/37中宗孝宣皇帝

快乐开心正明 2024-11-20 03:07:04

萧望之:字长倩,萧何七世孙,东海兰陵今山东省兰陵县兰陵镇人,徙杜陵今陕西西安。历任大鸿胪.太傅!

简释:中宗孝宣皇帝

六月,任命魏相为丞相,丙吉为御史大夫。

任命疏广为太子太傅,哥哥的儿子疏受为少傅。

太子刘奭外祖父平恩侯许伯,认为太子年少,告诉派使他的弟弟中郎将许舜监督保护太子的家。皇上因此询问疏广,疏广回答说:“太子,国家储备的副君,无论教师或朋友必须是天下英俊人才,不适宜单独跟外戚许氏亲密。而且太子应有的师傅官员以及僚属已备齐。如果再教许舜当太子的监护人,显示见识肤浅心胸狭窄,不是传播太子品德于天下的办法。”皇上认可疏广回话有理,因此告诉魏相。魏相脱下官帽致谢说:“这些不是我等所能达到的。”疏广由于这事得到器重。

降下大雨夹冰雹。任命萧望之为渴者。

京师降下大雨夹冰雹,大行丞萧望之上书进言说:“陛下思考治国理政之事并寻求贤才,有着像尧、舜那样的用心;然而吉祥美好的征兆还未出现,阴阳未能调和,这是因为大臣主持政务,某个家族独自专权所导致的。附着在树干上的旁枝过于粗大就会损害树干的中心部分,大臣私家势力强盛那么皇室就会面临危险。希望陛下亲自处理众多政务,选拔皇室同姓之人,推举贤能之才,把他们当作心腹,和他们一起参与商讨国家政事,明确规定他们的职责,以此来考察他们的功绩和能力,那么众多事务就能够治理妥当。”皇上向来听闻萧望之的名声,于是任命为谒者。

待续.简释9/37孝宣皇帝

疏广:字仲翁,西汉东海兰陵今山东枣庄东南人,《公羊春秋》学家.道家,官至太子太傅,著《疏氏春秋》

【考注】

①、疏广:字仲翁,东海兰陵今山东枣庄东南人,西汉《公羊春秋》学家、西汉道家,官至太子太傅,侄子疏受。疏广少时好学,跟随孟卿学胡毋生 《公羊春秋》,后任博士、太中大夫。汉宣帝地节三年即公元前67年任太子太傅,授太子《论语》《孝经》等,五年后主动辞官归隐。回乡后,把被赏赐的黄金都用来款待族人,仅留旧田庐,让子孙勤勉自足,族人皆叹服,公元前45年寿终正寝。著作有《疏氏春秋》!

②、疏受:字公子,西汉东海郡兰陵今山东枣庄东南人,疏广的侄儿,博通经史,汉宣帝地节三年即公元前67年任太子少傅,时称贤大夫。公元前48年寿终。疏受自幼好学,跟随父亲和叔父疏广学习儒家经典,勤奋且为人恭谨,才思敏捷,言辞逻辑缜密。被郡吏举荐为贤良,入朝任太子的家令,主管太子家事。汉宣帝在太子宫的酒宴上发现了疏受的才华,不久便任命为太子少傅。疏受与其叔父疏广共同辅佐太子,太子朝见皇帝时,太傅疏广在前,少傅疏受在后,备受朝臣赞誉。任职五年后,疏受与叔父疏广认为已功成名就,便以年老体衰为由,上书请求告老还乡,宣帝批准了,并加赐黄金二十斤,太子另赠黄金五十斤。回到家乡后,疏广和疏受经常宴请乡邻,后将黄金散尽,用来救济乡里的贫穷之人,深得百姓的崇敬与爱戴。

③、许舜:汉宣帝时期中郎将,汉宣帝在元康三年即公元前63年春天下诏,提及自己为平民时,中郎将许舜对自己有旧恩,于是将封为博望侯。

④、萧望之:字长倩,萧何七世孙,公元前106年出生;东海兰陵今山东省兰陵县兰陵镇人,徙杜陵今陕西西安东南。历任大鸿胪、太傅等官。汉宣帝时,曾被丙吉推荐给大将军霍光,但由于看不惯霍光的倨傲而得不到霍光的重用。以儒家经典教授太子刘奭,反对封冯奉世为侯,建议和亲乌孙、善待归附的匈奴呼韩邪单于。甘露三年即公元前51年,在长安未央宫殿北石渠阁皇家图书馆,召集诸儒讲《五经》同异,并加评议。汉元帝即位后,以前将军光禄勋,领尚书事辅佐朝政,甚受尊重。后遭宦官弘恭、石显等诬告下狱,公元前47年愤而自杀,终年60岁。萧望之主治《齐诗》,兼学诸经,是汉代《鲁论语》的知名传人,李白在《客中行》赞颂的“兰陵美酒”相传就是萧氏家酿。自此,兰陵萧氏成为山东临沂大族,历数百年而不衰。

疏受:字公子,西汉东海郡兰陵今山东枣庄人,疏广的侄儿,博通经史,汉宣帝任太子少傅,时称贤大夫!

原文:中宗孝宣皇帝

六月,以魏相为丞相,丙吉为御史大夫。

以疏广为太子太傅,兄子受为少傅。

太子外祖父平恩侯许伯,以为太子少,白使其弟中郎将舜监护太子家。上以问广,广对曰:“太子,国储副君,师友必于天下英俊,不宜独亲外家。且太子官属已备,复使舜护太子家,示陋,非所以广太子德于天下也。”上善其言,以语魏相,相免冠谢曰:“此非臣等所能及。”广由是见器重。

大雨雹。以萧望之为渴者。

京师大雨雹,大行丞萧望之上疏言:“陛下思政求贤,尧、舜之用心也;然而善祥未臻,阴阳不和,是大臣任政,一姓专权之所致也。附枝大者贼木心,私家盛者公室危。惟陛下躬万机,选同姓,举贤才,以为腹心,与参政谋,明陈其职,以考功能,则庶事理矣。”上素闻望之名,拜为谒者。

待续.原文9/37孝宣皇帝

0 阅读:0