嘿,朋友们!今天咱们来聊聊一个英文单词“bitch”,但可不是你们想的那种“婊子”的意思哦!当然了,这个词在某些场合下确实是个贬义词,但今天我们要说的是它在另一个常见短语“bitch about”中的含义。如果你经常听到有人在说:“He's always bitching about his job.”,那你可得好好看看这篇文章了,咱们一起揭开“bitch about”的神秘面纱!
bitch about是什么意思?首先,我们来明确一下“bitch about”的含义。在这个短语中,“bitch”不再是那个侮辱人的词语,而是作为动词使用,表示“抱怨、发牢骚、吐槽”的意思。所以,“bitch about”整个短语的意思就是“抱怨某事、对某事发牢骚”。
例句:
I'm planning to get drunk and bitch about my boss.,
那就是说他打算喝醉后好好吐槽一下他的老板。
再比如:
She's forever bitching about everybody else.
就是她总是埋怨别人。
bitchy是什么意思?
形容词,通常用来形容女性的脾气暴躁或难以相处。
例如
“She's so bitchy today, I don't know what's wrong with her.
她今天脾气真坏,我不知道她怎么了。
bitchin'/bitchin是什么意思?
形容词或副词,表示“超棒的、超赞的、酷毙了”的意思。这是一种非正式的、带有口语色彩的用法。
例如
“Wow, that car is bitchin'!”
哇,那辆车太棒了!
This party is totally bitchin'!这个派对太酷了!
son of a bitch是什么意思?
这是一个常见的粗俗用语,可以表示“该死的、混蛋”等意思。这是一种非常不礼貌的用语,通常用于表示强烈的愤怒或不满。
例如
“Son of a bitch, I can't believe I lost my wallet!”
该死的,我不敢相信我把钱包弄丢了!
resting bitch face是什么意思?
这是一个比较新的俚语,用于形容一个人即使在不表达任何情绪时,脸上也呈现出一种阴沉、不悦的表情。这种表情通常被戏称为“休息中的母狗脸”。
例如
I didn't mean to look angry, it's just my resting bitch face.
我不是故意看起来生气的,那只是我的休息中的母狗脸。
吵架相关的英语口语:
You're always blaming me!你总是指责我!
That's not what I meant!我不是那个意思!
Stop interrupting me!别打断我!
You're being unreasonable!你太不讲理了!
I can't take this anymore!我再也受不了了!
You never listen to me!你从来不听我说话!
Calm down, we can talk about this.冷静下来,我们可以谈谈这个。
I'm not wrong, you're just being stubborn.我没错,你只是固执己见。
This is getting out of hand.这事情越闹越大了。
We need to find a solution, not just argue.我们需要找到解决办法,而不是光吵架。