很多人都会发现一个事,古装剧在横店拍的多,而现代剧几乎有一大半是以上海为背景、但穿插着苏州的景。
苏州是中国的“好莱坞”,因为在这里可以演绎出各种场景。
你需要主角离开大都市回老家散心,比如《欢乐颂》、《三十而已》里总有主角说自己家是小镇上的。
然后就可以在苏州的同里、周庄这些地方拍。
比如想让主角老家在山区,或者去西部体验生活、考察投资,那在苏州西山的茶厂就能拍。
想体现出融合传统风情的街道,苏州平江路等路段已经被取景很多次。
这样的场景能体现出主角都是巨富之后开始过着悠然自得的隐居生活,生意的好坏并不影响他的心情。
苏州同样还是现代化大都市上海的平替,电视剧里不想让大家看出来是上海,毕竟用的是“江州、江城”之类的假名字,上海的建筑又太过知名,于是苏州金鸡湖畔的城市景色便频频出镜,作为上海的替身。
但苏州的东方之门也是众所皆知,很多人看着看着就发现,怎么从上海串戏到苏州了。
还有金鸡湖上的金水湾栈桥也成为了很多电视剧取景的地方。
但很奇怪的是,尽管苏州都如此上镜了,却没有电视剧能把苏州话给体现出来。
剧中的人可以说东北话、陕西话、四川话、重庆话、北京话,但却几乎没人说苏州话。
苏州话被誉为中国最好听的方言之一,然而却传播不出去。
反倒是各种上海普通话在电视剧里频频出现,很多演精明丈母娘、民国谍战剧里的女性角色,都是以上海话为主。
平江路上的吴老师火遍抖音,大家都因为她超级爱苏州话。
很多人说终于知道苏大强为什么爱听评弹了。
有人说去听了苏州评弹,心灵都得到了净化。
有人说苏州话好听的骨头都软掉了。
很多人说超级爱苏州。
苏州话这样的国粹,难道不应该在电视剧里普及吗?
电视剧都拍到家门口了,苏州已经成为中国现代剧的主要创作基地,投资方都是苏州、上海的公司为主,电视剧里还被东北话、北京话给占领着,真的没道理啊。
中戏、北影、上戏不教苏州话没关系,可以安排苏州老师演配角啊,就像很多上海老演员都是演配角,上海话说的不要太灵哦。比如《前半生》里的薛珍珠,她是北方人,为了剧情学的上海腔调,演的就像个上海人一样。
还有马伊琍,她是盐城人,母语是苏北话。但是却把上海话说的很到位。
电视剧里让人说方言想表达都是人物的刻板形象。
说上海话=里弄小市民、富太太、搔首弄姿的女人等。
说四川话=农民工、思想落后的父母
说陕西话=淳朴的农民
说重庆话=外地人
说东北话=大老粗
说北京话=地道本地人
说无锡话=小镇父母
说苏州话等于什么呢?