毛泽东军事思想与英语习得

朱凡石课程 2024-04-13 11:11:12

毛泽东军事思想与英语习得

(原创:朱凡石)

①打得赢就打,打不赢就走。

实践应用:一切的英语学习行为都是为着“音意匹配”这个“打”服务,音意匹配的本质就是把感知识别出来的英语语音,直接匹配连接到英语语音所指的情景、画面、概念等本质意义,音意合一,条件反射。

②我军打仗,不在一城一地的得失,而在于消灭敌人的有生力量。存人失地,人地皆存;存地失人,人地皆失。

实践应用:英语习得,不在一词一句之得失,而在于激活生成音意神经连接。存音失文(字母文字),音文皆存;存文失音,音文皆失。脑中有音义,打通音形义通道,化之于耳则能听懂,化之于口则能说出,化之于目则能阅读,化之于手则能书写;脑中无音义,堵塞音形义通道,于耳不能听,于口不能说,于目不能读(阅读),于手不能写。

③农村包围城市,最后夺取城市。

实践应用:语音包围文字,最后夺取文字。音意匹配包围形意匹配,最后打通形意匹配。脱离语音的字母文字就是一堆乱码,看到字母文字,第一反应出来的是语音,语音又直接激活本质意义。

④枪杆子出政权。

实践应用:不能依赖中文翻译等路径。英语习得的前提是英语语音的感知识别、编码编辑、刻录存储、检索解码。用耳朵这个枪杆子破解英语语音感知加工这个核心问题。

⑤建立革命根据地。

实践应用:英语根据地是在大脑里生成的音意神经连接网络。音意同步录音录像,不断刺激、激活、生成音意神经连接网络。刻意练习,及时反馈,持续大量反复,肌肉记忆,条件反射。

⑥你打你的,我打我的,各打各的。

实践应用:你背你的单词,你搞你的语法分析,你做你的中文翻译。我听我的英语语音,我搞我的音意匹配连接。等打通音意通道之后,再打通音形通道,进一步打通形意通道。

⑦集中优势兵力,各个歼灭敌人。

实践应用:分解动作,各个击破。由于英语语音好似一江春水向东流,连贯流畅,连绵成片,轻重缓急,把英语意群语流作为一个整体语音听觉单位来感知识别,再从意群语流中切分出单词、音节、音素,集中精力,各个击破;正念觉知,精微感知,如实观照,听清听熟,回音记忆,刻录存储,耳熟能详。

⑧一切反动派都是纸老虎。

实践应用:一切字母文字都是纸老虎,文字是语音的记录符号,文字是语音的影子。

⑨不打无准备之仗,不打无把握之仗。

实践应用:充分发挥主观能动性,主动创造听清听懂(可理解性输入)的外部内部条件资源,没有语音的输入、不经过具身认知的输入都是无效输入。

⑩先胜后战。

实践应用:要找到制胜之道,用必胜的优势战胜敌人,就像举起石头砸鸡蛋那样,稳操胜券。英语习得的最简方案是音意匹配连接,生成音意匹配神经连接网络。英语习得的操作程序流程是:A听得清→听得懂(耳濡目染/同步录音录像)→说得出(耳熟能详)→读得懂→写得出。B生成语音神经→打通音意通道→打通音形通道→打通形意通道。

⑪论持久战。积小胜为大胜。零敲牛皮糖。

实践应用:以最低的时间和精力成本,换取远期最大的收益。从输入输出的远期最大收益预期目标的角度进行结构布局,采取长期大小周期循环输入的方式,保持输入能量保持率的稳定性,不断相逢,从混个脸熟到成为挚友。大脑对输入的信息是以输入信息时的时间先后为主要参考基础,将输入的信息在大脑的储存库里进行相对有顺序地放置。同时,无数的脑信息点是被随机放置的,情绪、兴趣、体验、注意力分配、工作时间工作量等均不同程度地影响脑信息点的放置和印象深浅。大脑在潜意识之中会自动在脑信息点之间建立默认模式的相互关联,而两个或少数信息在相邻相近时间内被先后输入大脑或我们刻意地关注暗示诱导,往往会建立强制性紧密联系,音义的直接连接直接匹配亦如此。

⑫工农联盟,统一战线。实践应用:围绕一个关键词或一个问题或一个主题或一个思想或一个人物,作为核心主线来统一与此相关的素材,从不同角度、不同层面、不同方式把这一个锥点做深做透做实做活,实现单点多层突破。

0 阅读:0