《诗经》温柔治愈的美句!

醉诗的少女 2024-07-31 13:02:23
我会被文字打动 🌻 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。——《诗经·黍离》 译文能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我在追寻什么。 🌻昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。——《小雅·采薇》 释义:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 🌻 月出皎兮,饺人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。——《诗经·陈风·月出》 释义:月儿东升亮皎皎,月下美人更俊俏。体态苗条姗姗来,惹人相思我心焦。 🌻 心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。——《诗经•排风 • 柏舟》 释义:心中的忧伤,如脏衣服般无法洗净,想耐下心来好好思考,却只恨不能展翅飞脱这压抑我的地方。 🌻 我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。——《诗经•邶风• 柏舟》 释义:我心不比那方石,不能挪动又转移。我心不比芦苇席,不能随手便卷起。 🌻 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方恩。——《诗经•周南 • 汉广》 释义:浩浩汉江多宽广,不能泅渡,空余帽帐。滚滚汉江多漫长,不能摆渡,只留忧伤。

0 阅读:4