《我用中文做了场梦》:意大利青年在中国

卓君说文学 2024-08-17 13:33:36
📖书名:《我用中文做了场梦》 ✍️作者:亚历 看这个意大利青年写的这本非虚构作品, 像是在听一个同辈人娓娓道来, 是很地道的中文, 没有语言的隔阂。 看着看着, 发现和作者的很多经历竟然都是重合的。 玩豆瓣, 发起写作俱乐部, 同一时期被困上海, 到海南又被困, 在万宁看冲浪, 在文昌喝老爸茶, 成为数字游民…… 如果不知道他是外国人, 这些文字读起来, 完全没有隔阂。 [清单R][清单R] 想起前几天刷到的一篇, 中式英语在外网获得了极大关注。 超越了语言和文化的隔阂, 全世界就是一个村。 从留学开始的陌生、拘谨、隔阂, 到逐渐熟悉并融入在中国的生活, 亚历的文字, 已经让人感觉是一个中国人写的。 我也曾梦想做个双语作者, 现在和亚历对比一下, 自认为我的外语还远远不够。 [电影R][电影R] 2016年到2022年, 你当时在做什么? 看这本书, 在亚历的文字里仿佛重回那些年。 [飞机R][飞机R] 作者写他的朋友说他像那不勒斯四部曲里的尼诺, 然后看到了作者的照片, 我笑了, 真的有点神似哈哈。 [种草R][种草R] 作者的文笔自然且幽默: “我躺在床上,听《黄帝内经》。出个门看见街上的人,感觉他们都在自sha,我开始担心自己身体里的寒气。在餐厅,服务员拿着冰水壶走过来时,我问有没有开水。我感觉自己是一名到处抵抗邪恶寒气的孤独的战士。” “你的洋气可以抵消寒气。”

0 阅读:0