这是一座由卡里亚语和古希腊语组成的双语铭文的古代石碑,其由破碎的三部分组成,石碑还有一小部分已经因破损而消失。 这座石碑是考古学家于1996年在考诺斯古城遗址发掘出土的,其历史可以追溯到公元前320年左右,如今被收藏在费特希耶博物馆中展出。 卡里亚语是印欧语系安纳托利亚语支卢维克语支的一种已灭绝的语言,其使用者是卡里亚人。 关于卡里亚语的相关记载非常少,且大部分源自埃及,其中古埃及记载的卡里亚语铭文约为170篇,而单一的卡里亚语铭文约有30篇。 卡里亚是安纳托利亚西部的一个地区,其位于古时候的吕西亚和吕底亚地区之间,关于这个名字最早出现在古代赫梯语的相关文献记载中。 卡里亚语和吕西亚语、米利安语(也称吕细亚语B)有着紧密的联系,而它们又都与卢维语象形文字有关,但却又非卢维语的直接分支,至今为止,学界对于以上几种语言之间的关系尚有争议。 而照片中的这座石碑上的铭文为古希腊语和卡里亚语,这种双语铭文的石碑对考古学家们来说相对更容易翻译,其中最出名的是18世纪由著名的古埃及学家商博良翻译的以三种文字(古埃及圣书体文字、古埃及世俗体文字和古希腊语文字)为铭文的罗塞塔石碑。 文中提到的考诺斯古城遗址在古代是卡里亚和安纳托利亚的一座城市,其位于今天土耳其穆拉省达利安镇以西几公里。 考古学家们在考诺斯古城遗址发现的最古老的原始几何双耳瓶的破损的瓶颈,经过严谨的检测分析,其历史可以追溯到公元前9世纪左右,而在古城遗址的城墙西门发掘出土的雕像、阿提卡陶瓷碎片,以及南门东南方向的城墙处的发现表明,其在公元前6世纪已经有更多人的居住。 古希腊历史学家希罗多德在他的著作“历史”中曾提到考诺斯这座古城,其记载了波斯帝国阿契美尼德王朝的将军哈尔帕古斯于公元前546年率军侵入了吕西亚人、卡里亚人和考尼亚人居住的城市。 记载中,考尼亚人对哈尔帕古斯的入侵进行了猛烈的反击,但其最终仍然被击败。 在考尼亚人的记载中,他们的祖先来自于克里特岛,但希罗多德认为考尼亚人实际上就是当地的原住民,他认为考尼亚人的传统习俗和生活方式与他们的邻居卡里亚人和吕西亚人有很大的不同,其中最明显的地方是考尼亚人无论男女老少都会参加以饮酒为主的社交聚会,这点在他们的另外两个邻居中并不多见。 考诺斯人(考尼亚人)参加了公元前499年至前494年间的伊奥尼亚起义,而一些记载了卡里亚语铭文的石碑也记载了这一事件。 作为一个海港城市,考诺斯古城的历史可以追溯到公元前10世纪左右,该城市由南港和内港组成,其中南港从古城建立后到希腊化时代末期一直被使用。 1966年,由巴基·奥贡教授领导的考古队对考诺斯的古城遗址进行了持续发掘,这些发掘工作一直持续到了今天,如今由坚吉兹·伊希克教授负责,而这座石碑便是在此期间发掘出土的,这些考古工作不仅局限于考诺斯古城,其还包含了附近的古代遗址,如位于苏丹尼耶温泉附近的一座在历史上曾供奉女神莱托的神庙。 该铭文对卡里亚语的部分破译做出了重大贡献,尽管由于某些意义尚不清楚的单词。这座石碑上的铭文内容不仅揭示了古代安纳托利亚的语言发展情况,还对历史学家们了解考诺斯人和雅典人之间的文化和政治联系有着许多帮助。 这座双语铭文石碑的上半部分是卡里亚语,下半部分是古希腊语,石碑以大理石为材料雕刻而成,其主要内容记述了两名雅典男姓被授予公民权的事迹,铭文中的卡里亚语有十八行,古希腊语只有一行,这种记述方式也表明,在当时的卡诺斯城中,卡里亚语仍然是被广泛使用的官方语言。 ·以史为鉴,读史有感,欢迎交流!