文化借鉴还是文化窃取?中秋节韩国总统和夫人携宠物狗向民众送祝福。这个本应是中华文化象征的节日,却在韩国被“借鉴”得如此理直气壮?中秋节在韩国被称为“秋夕”,同样是一个重要的传统节日,韩国人过中秋的方式也与我们有不少相似之处,比如赏月、吃月饼(松饼)等,仿佛在模仿中寻求认同;但他们也会举办一些独特的活动,比如“扫墓”和“返乡”等,试图在借鉴中彰显自身的文化特色。这种做法看似在追求文化交融,实则暴露了他们内心的自卑。真正的文化自信,不是在于模仿他人,而是在于坚守自己的独特魅力去传承。 不止中秋节,春节、元宵节、端午节等传统节日也在韩国甚至全世界各地被不同程度上地“借鉴”,韩国更以“江陵端午祭”之名向联合国科教文组织申遗成功。当这些节日被其他国家轻易“窃取”时,我们是否太过宽容?