某日本人吐槽汉字,结果被一群日本人群殴了……​​​

薇薇评趣事 2024-10-13 08:38:41

某日本人吐槽汉字,结果被一群日本人群殴了…… ​​​

0 阅读:5880
评论列表
  • 上刀 68
    2024-10-14 00:16

    日本以前的汉字在语言占比非常的高,接近80%,但后来被美国佬强制用假名强制代替。至于韩国和越南,以前就是用汉语文字,现在都是字母文字,可以说越南语和韩语就是汉字的方言版本之一——所以很多越南语和韩语词汇,单听发音都能听懂。

    月夜之狼 回复:
    对,景福宫有大量的汉字,棒子自己都看不懂。
    魃霸 回复: 月夜之狼
    下去见到祖宗,估计没法沟通,难怪棒子不烧纸呢,跟祖宗都语言不通
  • 2024-10-13 15:49

    汉字六法:象形、形声,会意、转注、指示、假借。(不知道有没有哪个字写错了)不但是“法”更是“道”,全世界没有哪种文字能媲美汉字![并不简单]

    用户95xxx01 回复:
    韩文相当于汉语拼音,只能读,相当于我们小学一二年级看拼音写汉字中的拼音,这特么哪门子成熟了
    用户13xxx18 回复:
    天真了吧韩国身份证 地名 合同上都得有汉字 现在以后都变不了
  • 2024-10-14 12:44

    小日子在汉字认识方面还行,特别是对汉字表意的理解,我小学时阅读小说,有很多字不认识又没有字典,但能初略懂得其含义,这就是表意的功能。

  • 2024-10-13 16:51

    一个九成之上都反中的国家

    折翼 回复:
    你相不相信,如果当初中国没撑过来,不管是韩国还是日本,还是越南这些周边的都会把祖宗迁到华夏,宣称自己为华夏正统传承。
    重庆森林 回复:
    你错了,他不是反他是馋
  • 2024-10-14 01:08

    说明日本人只是坏,不是傻

  • 2024-10-14 07:01

    汉语现代词确实很多是日本人翻译英文创造出来的,不可否认日本是近代第一个中华文化圈中的优等生,善于模仿学习!

    笑里藏骚( ´◔‸◔`) 回复:
    只是说明他开放接触得早,所以很多新的事和物是他命名。如果一种新的东西出现在你面前,知道了它的用途和功能你也能用汉字组成一个词来给其命名。
    司徒有虚名 回复: 笑里藏骚( ´◔‸◔`)
    这就是先发优势,中日在近现代是同一个起跑线的,中国甚至更早接触西方!
  • 2024-10-14 11:19

    中文英文明显各有利弊。一篇文章所有字都不认识你就看不懂念不出,英文就至少可以念出来,对用翻译软件的是不是就很友好

    诺言随风逝 回复:
    你逻辑是不是有点毛病?“所有字都不认识你就看不懂念不出”这句难道不能适用于英文?
    马达加斯加 回复:
    文字的基础含义都搞不明白,脑子不要的话可以喂狗[doge]
  • Sky 30
    2024-10-13 23:57

    日本人对我们的文化居然研究到这种地步,真是让人觉得警惕

    jason 回复:
    崖山之后日本一直是以小中华自居的,无他,宋亡有大批中国的政治文化精英逃亡日韩,这批人被日韩社会吸收,让日韩也有了自信心膨胀的基础。
    六月紫陌 回复: jason
    是都觉得宋朝之后!传承断了!
  • ryd643 24
    2024-10-13 21:25

    这个日本人真可怕,运用汉字可以喷到上天,这么精通想干什么

    ACT 回复:
    人家日本也是使用汉字1000年好不,只不过近代平假文运用过多,以前古代日本也是纯汉字国家[裂开]
  • 2024-10-14 14:20

    据考证汉字是所有其它文字的源头,明未才在中文语音基础上创立早期的英语,当初英语只有22个字母,到清朝乾隆时期才在中文语音系统上完善为26字母,其它文字系统大致如此

    谁染霜林醉 回复:
    网络汉奸是韩国遗孤吧,说话一股子棒子味
    趁骄傲还在 回复:
    哪个考证?还据考证?张口就来,一股棒子味
  • 2024-10-14 11:42

    现代中文汉语里确实有不少词是引进的日本汉语,尤其是新文化运动时期掀起的白话文运动,日本人翻译的汉语词汇更简介直白,本质也是日本政府为了扫盲服务的,文化程度不高的普通老百姓也能看懂,文盲稍加解释也能明白,在此之前,国内都用的文言词汇,肚子里没点墨水的完全看不懂,也get不到点,也不利于宣传和普及。

    CNMPRINCE 回复: 路人甲
    日文不只有平假名和片假名,也有不少汉字的,不然一句话就要写得非常长,假名本身还是属于字母那一档,虽然本身也是汉字变体,但表音不表意,组合在一起形成单词才有特定的意思,这一块儿,汉字的简并性是无可比拟的,而且日本汉语经过长期独立发展,一样的汉字,和中文里的汉字意思已经有很大区别了,甚至完全相反,日本高中生也要学中国古文的,也就是文言文,因为日本古代文献有很多也是直接中文写得,不学习中国古文,他们就会像韩国人一样,连自己国家古代史料都看不懂。
    路人甲 回复:
    日文不是更象中文的残体版?拿中文的边旁部首当一个字
  • 2024-10-14 00:48

    雾霾也是日本发明的?化学元素周期表金木水火土气风涵盖万物不是日本发明的吧!

    sunshine 回复:
    现代词汇基本都是日本发明的,毕竟日本比我们更早接触西方
  • 2024-10-14 11:14

    我听过一个说法就是整个东亚文化圈之所以讨厌中国,其实是想自己成为中国文化的正统继承人

    六月紫陌 回复:
    本就是如此!
    apollo 回复:
    越南和朝鲜废除汉字,已经没资格了
  • 2024-10-14 08:25

    汉字是唯一单字写出来就能买钱的字。汉语是登峰造极的语言。

  • 2024-10-13 17:49

    汉字伟大,祖先发明的表意文字确实一看就能懂。

  • 2024-10-14 18:27

    不由得想起韩国鉴宝节目,有一参加者把一个小心翼翼保存好多代写满中文纸拿上去鉴定,最终鉴定出来是他祖先的——卖身契[笑着哭]

  • 鬼子比较识货,主要是它们也在用,不然诋毁中国元素,亦是它们责无旁贷的使命。

  • 夜羽 17
    2024-10-14 10:54

    盲猜那个网名克鲁苏的,是一个棒子伪装的。。。不然说不出中国汉字来源日本现代汉字这句话,棒子味太冲了

    用户10xxx66 回复:
    我也这么认为,棒子才能问出这种暴露智商的问题。。
  • 海燕 16
    2024-10-14 08:20

    所以棒子不可怕,小日子就要紧惕点

  • 2024-10-13 22:12

    日本真可怕,他们都能把我们的汉字研究这么透彻,看来的确是“忘我之心不死”啊!

    apollo 回复: 好名出不来
    日本不反华,他只是想以小吞大,重塑中华
    好名出不来 回复:
    中国文化里是没有反其他民族特性的,只是日本反华导致了我们反日,所以请你把因果关系关系搞清楚先
  • 2024-10-14 15:33

    其实日本是吸收中文化最多的国家,和韩国越南是有区别的,只不过日本地处海岛总有灭族的紧迫感,为了得到更好的生存之地和中国这个亚洲最大的国家发生冲突不可避免

  • 2024-10-14 18:34

    不得不承认,日本明治维新期间用汉字创造了很多汉字词汇(词组),民国时我们又拿回来使用,而且现在一直在使用。

  • MMQKL 12
    2024-10-15 11:05

    最关键的就是,汉字哪怕就单独一个字都能卖钱,全世界其它任何国家文字都做不到。最值钱的汉字为,福,财,寿,吉,运,发,忍,囍,佛,金,美等,国家顶级书法大师书写,一字就值千金。成语 一字值千金 就这么来的。

    MMQKL 回复: 用户10xxx18
    是啊,看看,就增加或减少就能价值一千金,连写都不用写。但从近代史来讲,顶级书法大师写的字真的很值钱。
    用户10xxx18 回复:
    一字千金典故是吕不韦门客撰写的一篇文章,说谁能增减修改一个字就赏赐千金,不是让你拿字去卖钱!
  • 2024-10-14 18:35

    汉字之美,日本人理解的甚于当地的一些人!

  • 2024-10-14 09:04

    英文的尘肺病真是震撼了我

  • 2024-10-14 10:44

    棒子和本子的区别,一个认为中国是它们的,一个觉得自己才是华夏文化正统

  • 2024-10-14 17:09

    鬼子坏是坏,但毕竟识货,棒子那就是蠢傻了,他们那个脑瓜子学不明白汉字正常。

  • 2024-10-14 06:53

    [哭笑不得]我记得有个网红专门把外语流行歌直译成中文来唱的。效果相当炸裂。。。

    东山亮 回复:
    丁克森?
    流转之径 回复: 东山亮
    没注意。。。反正有一段是这样的:哥的江南风格!咯咯咯,哥的江南风格~[汗]特么当年怎么会有人听这玩意听high了,贼尴尬好不好。
  • 2024-10-14 18:28

    国家强大了,自有外国大儒替我们辩经

  • 2024-10-13 21:37

    你们猜猜,公安,这个词来自于哪?虽然恶心,但确实来自于日本鬼子!

    用户12xxx01 回复: 简单幻想世界
    是的,最典型的就是所谓的“日本料理”!然后精日些居然能套用出“中国料理”!!![无奈吐舌]
    简单幻想世界 回复:
    物理、化学、科学、生物等等,很多词汇都是由日本翻译的,后来才传入国内。以前翻译要求信达雅,现在不是懒得翻译直接用英文,就是音译,日本也是用片假名音译,造成老人看电视都看看不懂了。
  • 2024-10-14 10:06

    让日本交使用费

  • 2024-10-14 19:49

    日本如果没有侵华战争,那绝对是个好盟友。不过,他们的纳粹势力还在破坏中国

  • 2024-10-14 12:30

    一个字,能有几个意思,比如,嗯,嗯,嗯,,,,你们猜有多少层意思!特别是小日子!

  • 2024-10-14 13:27

    也就是中国正统没灭亡。要不日韩越缅泰非把古中国吹成外太文明

  • 2024-10-14 12:21

    我对日本人的印象还挺好的,他们有个优点任何人都比不了,只要你狠狠揍他一顿,完事它比狗都听话

  • 2024-10-14 00:46

    鬼子是和中国争夺东亚儒家文化圈老大位置,棒子是抛弃儒家文化。

  • 2024-10-14 12:28

    统一的汉字在维护国家统一是有巨大贡献的。

  • 2024-10-15 13:01

    大概小学二年级一次语文考试,让用“峦”组词,当时不认识,超纲了,不过我还是满分,因为我看这个字有个山字旁,肯定跟山有关,就组词“山峦”。中文的先进性就在于,小学生就可以勉强做到阅读大部分文献,其他语言不行。

  • 2024-10-13 20:03

    据说日本皇宫里每个屋的牌子都是重要文物,他们自己都认不全了。

  • 2024-10-14 15:56

    棒子身份证上的名字还是要用汉字

  • 2024-10-14 10:41

    古代日本人汉字运用率很高的,甚至还有不少俳句和诗词

  • 2024-10-14 20:23

    这个方面小日子确实做的不错

  • 2024-10-14 09:17

    汉字还有符咒的作用!其它语言能比吗?汉字出,惊天地泣鬼神!

  • 2024-10-13 18:23

    直播弹幕,视频弹幕只有中文有,其它语言都没有[哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得]

    地球村村长 回复:
    还有老外看中国的影视动漫,如果是中文配音+外文字幕,他们看的很累,因为外文太长了,在屏幕上一大串,他们必须在台词说完之前尽快看完字幕,不然老是漏掉台词、导致剧情断断续续。但是太过专注字幕又会导致错过画面,所以看得顾头不顾腚的[哭笑不得]
  • 2024-10-14 12:27

    我们在一百年前讨论放弃汉字时,日本创造了很多汉字词,结果又回到中国被广泛使用。所以啊,自己可别挖自己墙脚啊

  • 2024-10-14 14:29

  • 2024-10-15 23:11

    从对待汉字的态度来看,日本人比韩国人聪明的多,自信的多。韩国人是生怕用汉字而被中国同化,所以才表现出极度自卑二废除汉字。

  • 2024-10-14 00:37

    起码英文就没有书法可言,更就无法写对联

  • 2024-10-14 23:04

    。。。哪个专家拿鬼灭之刃举例子啊神经病

  • 2024-10-15 00:31

    中医也是深层次的文化,学不?

  • 666 3
    2024-10-14 12:32

    对于日本来说,汉字更类似于英语中的缩写

  • 2024-10-15 01:00

    汉字写出来是艺术,读出来有美感!全世界最伟大的文字

  • 2024-10-15 05:21

    连自由的词语要扯到日本的翻译吗?著名的古诗乐府孔雀东南飞里,吾意久怀忿,汝岂得自由。让日本人查查是哪一年的诗

  • 2024-10-14 08:38

    日本创造文字:给力!中国创造了:牛逼!

  • 2024-10-15 21:04

    汉字哪怕少笔画大家也能认出来,你字母试试!

  • 2024-10-16 18:07

    该说不说,还真是说到了精髓。字和拼音那蕴味天上地下。跟别说只有字母的那啥了。

  • 2024-10-13 20:40

    最后九柱的名字爱了👍

  • 2024-10-15 03:14

    小日子比较自信,不拒绝外来文化。不像棒子自卑又自大。