字母是有声音的文字,拼音其时就是拼意,拼音是从拼形开始的,因此,有语文学家都普遍认为,字母文字是由图形文字兑变来的。我今天也这样认为。 ①外文单词,其实都是浓缩的短语,金砖国家的理念,浓缩的单词又正好有“金砖”的意思,跟初始提出的理念有异曲同工之妙。 ②外文字母本身,就字母的发声来讲,本身就有确切的代表某种物事,一般可匹配到人体上来。任意而为,就拿英文字母跟拼音字母同款来讲,这只是借“形”而巳,为何不借其这字母,非要借英文字“母”来教汉语拼音方案,这本身就是一种受虐狂。 ③Aa读音唉啊,具有哎的呼唤;Bb毕波,具有喂的呼叫;Cc赛克,具有歇的停顿;Dd嗲嘀,具有大声呼吸。丨i唉一,具有耶的ye;Ff唉福,具有复回的回环;g各基,具有个的人意;Hh害嘿,具有还好之意。 汉语有官话,英语也有官话;汉语有方言,英语也有方言;汉语有书面语,英语也该有正式语。标准化的世界语言是行不通的,只有生活语言这一桶天下第一文化。没有文化因素的背书,任何创造都是强制执行不了的空屁。 外国语言的自身发展,大都是找找借借的传承创新,这种西式传承创新从来不分语种差异,不分科类派别,只要是后来者,总得替人家的思想找出一个爹来。这样的西方知识是很有法式和德式两种风格,总是批判意大利,罗马和希腊的情结,罗马人和希腊人也有自我批判的传统,法式和德式是从批判别人的战壕上,打出自己享受的细节来。