据Reuters,欧洲议会贸易委员会主席向一家德国广播公司表示, 欧盟即将就中国电动汽车进口关税问题达成解决方案 ——边打边谈[挤眼]
「我们即将达成协议:中国可以承诺以最低价格向欧盟提供电动汽车。」
「这将消除通过不公平补贴扭曲竞争的现象,这也是最初引入关税的原因。」
"We are close to an agreement: China could commit to offering e-cars in the EU at a minimum price," Bernd Lange told n-tv, without elaborating. "This would eliminate the distortion of competition through unfair subsidies, which is why the tariffs were originally introduced."