在香港,充电宝居然被叫作尿袋[捂脸],正常人谁能够把尿袋和充电宝联想到一起啊。 这也香港的粤语文化与内地的粤语文化确实存在很大的差异。就像我们平常的U盘,在香港被叫作“手指”,试想一下,如果在办公的时候,跟同事说:“把你的手指借给我用一下”,可能直接就给同事整糊涂了。 欢迎大家来一起分享一下香港跟内地的表达差异,以免以后跟香港人交流的时候弄出笑话。
在香港,充电宝居然被叫作尿袋[捂脸],正常人谁能够把尿袋和充电宝联想到一起啊。 这也香港的粤语文化与内地的粤语文化确实存在很大的差异。就像我们平常的U盘,在香港被叫作“手指”,试想一下,如果在办公的时候,跟同事说:“把你的手指借给我用一下”,可能直接就给同事整糊涂了。 欢迎大家来一起分享一下香港跟内地的表达差异,以免以后跟香港人交流的时候弄出笑话。
尿袋很好了解的。