和两个俄罗斯朋友吃饭。老外会说中文,在台湾呆了好多年。他们说台湾餐厅,叫服务员一般都是用“先生”或者“女士”,来到大陆,很多人都直接叫“服务员”,感觉不太礼貌。 我说,其实不会,因为中国大陆是社会主义价值观主导,每个职业都是平等的,叫服务员只是用他们的职业来称呼他人,不会有任何歧视的意思。 然后我也问他们,我们中国人习惯性用“老外”来称呼外国人,他们听了会不会不高兴。 一个俄罗斯人表示无所谓,他习惯了;另一个则说,好像不太好。 我说,其实中国人用“老”来称呼人,有时是一种亲切的态度,比如说我姓李,你叫我“李总”之类的,感觉挺生分,叫“老李”就对了,当然,你也可以叫我“老中”,老中老外,多亲切啊。他俩都笑了起来。 中西方文化,区别确实蛮大的。
和两个俄罗斯朋友吃饭。老外会说中文,在台湾呆了好多年。他们说台湾餐厅,叫服务员一
大道不空空
2024-12-18 13:10:52
0
阅读:182