虽然从昨天开始,小红薯和DY来了很多外国人,大家很新鲜,甚至去“学英语”,但今天事情出现了一点点“异常”,我发现有些外国人的视频中,出现了很规整的中文字幕,看上去是方便你能看懂,但,如果这些字幕还没错字,而且还知道什么字不能直接说,要用拼音或英文字母缩写来代替,巧妙的避开平台的关键词检索?这.....就不像是普通外国人会干的事了。机器自动翻译不可能没错字,更不可能巧妙避开敏感词。
遇到这样的账号,就留意他们的发言,别傻傻的什么都信,老外装逼起来也很利索的。
在各大平台没有采取措施之前,看看就得了,别什么都太当真。