卢比奥对“好自为之”的理解,难道仅仅是翻译的问题? 卢比奥在访谈中,被提问及“好

史止镜 2025-02-02 05:33:16

卢比奥对“好自为之”的理解,难道仅仅是翻译的问题? 卢比奥在访谈中,被提问及“好自为之”的问题,卢比奥解释说,从与中方的通话中,没有听到任何过分的话,而是中方在新闻发布的过程中,中文、英文两个就是不同的版本,英文就是这样中美沟通,而中文用了不同的措辞,显得是警告,是“好自为之”。所以很可能就是翻译的问题,我们的解读不是这样的。 同时,卢比奥强调一件事,我认为这很重要,这可以是中美关系发展的主旋律。 卢比奥认为,中国想要成为一个强大的国家,但是中国发展强大的代价由美国来承担,美国是不能接受的,不符合美国的国家利益,美国不希望发生战争,但会应对这个。 从卢比奥的解释来看,我觉得应该是刻意为之! 1,不承认,或者说不想承认中国对美国态度的变化,从杨主任说,“你们没资格从实力的角度,跟中国讲话,中国人不吃这一套!”那时候开始,美国人已经意识到,威胁对我们已经不起作用了! 2,卢比奥所说的翻译的问题,我觉得我们是正常翻译,而美国一直是做着“异样”翻译,一直在告诉美国人民,美国是世界第一! 3,这就是所谓的“玻璃心”? 当然,还有很多原因,中美关系的发展是主旋律,如何应对,实际上已经慢慢开始显现出来了,那就是别不承认中国发展很快,美国的地位也不再那么稳固,美元的地位打折扣了。 至于从什么时候开始变的呢? 我认为,从俄乌冲突开始,美国急着让中国站队,中国不为所动,从孟晚舟回国,从中国空间站遨游太空,从tiktok宁肯停用,誓死不买,从三艘航母舰队海训,从055下饺子,从北斗正式运行,从芯片技术突破,从六代机编队试飞…… 中美在餐桌上,地位平等很重要,因为桌子下面的博弈,暗潮涌动,实力说的算!

0 阅读:158
史止镜

史止镜

做事公正一小时 胜过祈祷五昼夜