韩国还会恢复汉字正常使用吗?不会全面恢复,但会“韩文为主,汉字为辅”,既有“汉谚

东意和你不一样 2025-03-04 09:56:37

韩国还会恢复汉字正常使用吗?不会全面恢复,但会“韩文为主,汉字为辅”,既有“汉谚混书”叠加态,又有“上汉下谚”隔离态。无论如何,汉字将以“文化基因”的形式持续影响韩国。 简单梳理一下韩国使用汉字的历史,以及韩文利弊,就比较清楚韩国会如何面对汉字的回归。韩国使用和废弃汉字的历史,大致可分为四个阶段。 一、前2世纪-元4世纪,早期接触。 战国时期,汉字传入韩国,但真正使用始于公元前2世纪。汉武帝灭卫满朝鲜后,设乐浪、玄菟、真番和临屯四郡,直接推行汉字文书行政。 高句丽、百济、新罗三国并立时代,汉字成为三国贵族阶层官方文字,用于记录历史、法律和外交文书。贵族阶层开始学习《论语》《孝经》,并形成“汉文士族”。 372年,高句丽设太学教授五经。384年,佛教传入百济,汉字佛经抄本盛行,《百济书记》用汉文编纂。新罗6世纪真兴王巡狩碑也以汉文书写。 二、7世纪-14世纪,汉文制度化。 660年唐灭百济,668年又嘎高句丽,新罗得以统一大同江以南朝鲜半岛,进入统一新罗时代。此后,新罗模仿唐制设国学,科举考试专考汉文诗赋。 崔致远的《桂苑笔耕集》代表了朝鲜汉文学巅峰。这哥们是新罗人,12岁入唐,28岁回新罗。曾在长安学习,在洛阳游历,在溧水出任县尉…… 回新罗后,他把在唐留学及任官期间写下的诗文收集成册,编撰了《桂苑笔耕集》,共20卷,收录了大量表、状、启、檄、书信等文章,记载了唐末多件重大事件及多位人物。 给大伙摘抄一首《岝口径》:“济物能回造化心,驱山偃海立功深,安南真得安南界,从此蛮兵不敢侵。”看到没?他竟然称越南老铁为“蛮兵”,是不是有点精神唐朝人,特像现在的韩国人。 高丽王朝时期,官方文书全用汉文,《三国史记》则奠定了汉文史学传统。佛教寺院刊印《高丽大藏经》,推动汉字印刷术。朱子理学传入半岛之后,儒学经典成为半岛士林精神内核。 三、15-19世纪,汉字本土化创新。 这就得说到世宗大王李裪了,他最大的贡献可能就是创造了朝鲜文字。此外,他还和朝鲜太祖李成桂一样,虚构了一个满足了韩国人自大心理的“平华镇日大韩国”梦想,大搞民族认同。 1446年,世宗大王认为“国之语音,异乎中国,与文字不相流通”。然后,他就组织学者创制了《训民正音》,意为“教化百姓的正确音标”。但官方仍以汉文为尊,科举考试专考汉文策论。 因为汉字就是知识阶层的身份象征,所以他们极力反对推行谚文。于是,汉字仍然垄断文书和学术领域,用于法律、外交和历史文献等领域,谚文则被视为“妇女与庶民之文”,逐渐在民间普及,形成“汉谚混写”局面。 四、20世纪至今,近代转型。 1910-1945年,日本殖民韩国时,强制推行日文教育,但韩国知识分子仍以纯汉字维系民族文化认同,独立运动文件多使用汉字书写。   1945-1960年,韩国政府推行“韩文专用政策”,废除官方汉字,但法律、学术领域仍依赖汉字,报纸采用汉谚混排。 1970年,朴正熙禁止公文、教科书使用汉字,仅允许部分人名、地名保留。中小学课程大幅减少汉字教学,2000年时,韩国教科书汉字使用率已从80%降至3%。2022年,仅19%的韩国大学生能读写100个以上汉字。   1980年代后出生者普遍不识汉字,看历史文献如观天书。要命的是它们95%的古籍是汉文书写,历史文化不断层才有鬼了。 其实,韩文就是一堆屎山代码,单纯靠发音表达意思,简单是真简单。据联合国教科文组织统计,掌握韩文基础仅需10小时,汉字则需2200小时。 但韩文同音词一大堆,没法精准表达,比如“수도”表示首都/修道/水稻,“공기”表示空气/围棋/空器。吹牛逼尬聊倒是没啥关系,但法律、医疗、外交等需要精准表达时,就会让人非常抓狂。 1997年釜山某合同因“대포”(大砲/代抛)歧义引发诉讼,最终还是得用汉字注解释法。韩国向中国申请专利,30%因术语翻译误差被驳回。所以,三星、现代等企业招聘时,都要求汉字读写能力,否则连生意都没法做。 然后1999年,韩国政府又贱兮兮恢复了初中汉字教育,但也仅仅是选修。2019年,韩国教育部将汉字列为小学五年级以上选修课,首尔市要求公务员掌握1800个常用汉字。 2023年韩国民调显示,58%的民众支持加强汉字教育,较2010年上升22%。如果不学汉字,法律和医学等优质岗位都会被精英阶层占据,平民将永无出头之日。 但也没法全面恢复,毕竟“书同文”之后,被“同”的远远不止是文字。所以,他们应该会采用有限恢复模式,效仿日本“当用汉字”,大约2000个常用汉字,在学术、法律和人名等领域保留汉字。 韩文维持日常生活主体地位,汉字作为辅助工具服务于精英阶层与国际交往,既有“汉谚混书”叠加态,又有“上汉下谚”隔离态。灵肉相悖,形神二分,神识飘摇于太虚,躯骸滞碍于尘壤,虽居一国之内,却犹隔九天之遥!

0 阅读:60

评论列表

冰霜のですわ

冰霜のですわ

5
2025-03-06 04:21

一般对话的话汉字词比例少,可以不影响使用。特定场合需要用到汉字词了,这时汉字有必要用汉字表示,尤其是涉及法律文案的

茫原

茫原

3
2025-03-05 08:13

吃的不多,管的不少!

东意和你不一样

东意和你不一样

感谢大家的关注