一个日本观光团游览泰山时,见一座石刻上写着“虫二”两个字,问导游什么意思,导游不知。事情传回日本后,一个日本专家研究了十年也没弄明白。最后传到郭沫若那里,才有了答案。
这两个字是清朝光绪年间,济南历下才子刘廷桂在游泰山时所题。但是很多年来,一直没人知道这两个字到底是什么意思。
最后还是郭沫若老先生给出了答案,原来这两个字是把“月”和“風”的外面的边框给去掉了,意思是“風月无边”。
不得不说,古代人在文学上的研究是真的深刻呀,变着法的创作。不过这可苦了现在的学者们了,要千方百计的猜测当时的作者到底是怎么想的。
其实,“虫二”这两个字还出现在杭州西湖湖心亭的一块石碑上,据说是当年乾隆下江南行至西湖时,被西湖的美景吸引,而写下“虫二”两个字,也是寓意“风月无边”。
不过这两个说法其实是矛盾的,如果乾隆先在西湖题了“虫二”这两个字的话,刘廷桂是不可能再在泰山题这两个字的。那么“虫二”这二字是如何来的,就不好说了。