王维《山居秋暝》的诗意、翻译、中心思想、写作背景、赏析(五年级)

探行达人 2024-11-23 19:26:38

《山居秋暝》唐·王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。

译文

空旷的山林刚下过一场雨,傍晚时分天气已经有了秋意。

明亮的月光照在松树林间,清澈的泉水在石头上流淌。

竹林里传来喧闹声,是洗完衣服的女子们归来了;荷叶晃动,是渔舟顺流而下。

尽管春天的美景已经消逝,可这秋天的山林美景也足以让人流连。

注释

(1)暝:日落,天色将晚。

(2)空山:空旷,空寂的山野。

(3)新:刚刚。

(4)竹喧:竹林中笑语喧哗。

(5)浣女:洗衣服的女子。

(6)随意:任凭。

(7)春芳:春天的花草。

(8)歇:消散,消失。

(9)王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人,此处指诗人自己。

中心思想

这首诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的美丽风光和村民的淳朴生活,表达了诗人对大自然的喜爱和对归隐生活的向往。诗人通过描写清新宁静的秋夜山居之景,传达出自己内心对这种宁静、质朴生活的向往与陶醉,在山水田园中寻找心灵的慰藉。

赏析

诗的开篇 “空山新雨后,天气晚来秋”,写出了雨后秋夜山林的空旷宁静和清新凉爽,给人一种空灵的感觉。“明月松间照,清泉石上流”,月光洒在松树上,清泉在石头间流淌,一动一静,相互映衬,画面感极强,让人仿佛身临其境,感受到山林中的清幽静谧。“竹喧归浣女,莲动下渔舟”,先听到竹林里的喧闹声,才看到浣女归来,先看到荷叶晃动,才发现渔舟下行,这种以动衬静的写法特别巧妙,使整个山林更有生机。最后 “随意春芳歇,王孙自可留”,诗人说即使春天的美景不在了,这秋天的美景也足以让人留下来,表达了诗人对这山居生活的热爱与不舍。

写作背景

王维生活在唐朝,当时社会比较安定,但官场也有很多纷争。王维早年有过积极的政治抱负,但后来因为一些政治上的挫折,他开始厌倦官场生活,向往宁静的山水田园。这首诗就是他在辋川别墅居住时所作,描绘了辋川的美丽秋景,也反映出他当时想要远离尘世喧嚣、归隐田园的心境。

作者简介

王维,字摩诘,是唐朝著名的诗人和画家。他的诗画都很有名,写了很多山水田园诗,诗歌风格清新自然、意境深远。王维非常有才华,他既能把山水景色描绘得栩栩如生,又能在诗中表达出自己细腻的情感和对生活、对自然的感悟。他的作品对后世的诗歌和绘画都产生了很大的影响。

0 阅读:32