男子曝光骆驼大爷坑人,大爷以为给自己宣传,配合自曝姓名和证件

游南海 2024-10-04 12:38:46
​​题记:论学中文的重要性

作者/南海看云

国庆期间,一些地方出现损害游客的事情,这样的事情不仅仅在国内出现,在国外也存在的。

一位去埃及旅游,遭遇乱收费,男子选择这样曝光埃及骆驼大爷坑人行为,由于不懂中文,埃及大爷以为给自己做宣传,竟然配合自曝姓名和证件号。埃及大爷:好小子,我把你放心上,你把我挂网上!”网友:大爷也是吃了不懂汉语的亏啊!以为是介绍业务,结果是砸场子!(来源:江北融媒)​

美好体验被乱收费打破

国庆期间,一位中国男子怀着对神秘而古老埃及的无限憧憬踏上了这片土地。这里悠久的历史犹如一部厚重的史书,壮丽的自然风光恰似一幅幅绝美的画卷,都深深吸引着他。于是,他决定开启一种独特的旅行体验——骑骆驼游览。

男子精心挑选了一头看起来颇为健壮的骆驼,就此展开他的沙漠探险之旅。骆驼的主人是一位大爷,岁月在他脸上刻下了深深的痕迹,同时也沉淀了丰富的经验。大爷牵起骆驼绳,牵引着骆驼驮着男子缓缓地走进那片一望无际的金色沙漠。

骆驼迈着稳健而有力的步伐,每一步都在柔软的沙地上留下深深的印记。男子惬意地坐在驼背上,热风轻抚着他的脸庞,骆驼富有节奏的步伐仿佛是奏响的古老乐章,让他仿佛穿越时空,回到了古代商旅往来频繁的岁月。那时候,骆驼也是这样驮着商人,在沙漠的各个绿洲之间穿梭,承载着希望与财富。

然而,美好的体验在结算费用的时候戛然而止。大爷报出的价格远远超出了男子的预期,这无疑是狠狠地坑了男子一把。男子满心的欢喜瞬间被失望和愤怒取代,心情就像坠入了寒冷的冰窖。

男子选择这样方式进行反击

男子心中愤懑难平,看着国内有许多游客也会来此地游玩,他不想让大家也遭受同样的欺骗。于是,一个狡黠的念头在他脑海中形成。他脸上堆满笑容,对大爷说自己对他的服务非常满意,想要帮他拍个视频宣传一下。大爷一听,眼睛里满是惊喜,连连说道:“OK、OK……thank you very much。”

男子举起手机开始拍摄视频,嘴里说道:“就这个老头,坑钱,下次来别找他,号码是……”而大爷听不懂中文,看到男子拿着自己的证件,还以为是在正常介绍自己呢,便配合着说道:“Mohammed,735!”男子见状,心中暗喜,却强忍着笑意,还竖起拇指说:“good,thank you!”大爷听到“good”,满心以为自己即将打开中国市场,以后会有更多的中国游客来找自己做生意。

男子做法引发不同看法

之后男子反手就把这个视频发到了网上,目的就是提醒大家避坑。这件事在网络上引起了广泛的讨论,大家对男子的做法看法不一。

从男子的角度分析,他确实是在为其他游客考虑。他被坑之后,想要通过自己的方式揭露这种不良行为,避免更多人遭受经济上的损失。在异国他乡,游客往往处于弱势地位,他可能觉得正规的投诉渠道比较麻烦或者难以达到效果,所以才选择这种较为极端的方式。而且他可能认为大爷坑钱在先,这种欺骗性的行为不值得被尊重。

但是,从道德层面仔细考量,男子的做法存在明显的不妥之处。尽管大爷有坑钱的嫌疑,但男子用欺骗的手段获取大爷的配合拍摄视频,这违背了诚实信用的原则。他完全可以采用更正面的方式,比如向当地旅游部门反映情况,或者在网络上以客观的态度讲述自己的遭遇,提醒大家注意价格欺诈,而不是用这种带有报复性的欺骗手段。在跨文化交流中,这样的做法也可能会给其他中国游客带来不好的影响,让当地人对中国游客产生误解。这件事也提醒我们,在面对旅游中的不良现象时,应该以更加理性和道德的方式去处理。

网友:对与错的思考

看看网友留言,这事谁对谁错呢。

干得好!这种坑游客钱的行为就该被曝光。男子也是为了广大游客着想,他能想到这种办法也是无奈之举,毕竟在国外投诉可能很麻烦。

如果大爷没有先坑人,男子也不会这么做。以其人之道还治其人之身,让这种不良商家知道不能随便坑游客的钱。

男子的做法虽然有点狡猾,但很有效。在异国他乡很多游客都有被坑的经历,他这样做可以让更多人避免被这个大爷坑。

不管大爷做了什么,男子骗人就是不对。他完全可以通过正规途径解决,用这种欺骗的手段来报复,真的很不道德。

男子这样做太给中国游客抹黑了,本来是可以友好解决的事情,他却用这么不光彩的方式,以后当地人会怎么看待中国游客啊。

这是典型的一报还一报的低素质行为。即使被坑了钱,也不能丧失自己的诚信,他这样做只会让事情变得更糟。

男子的出发点是好的,想提醒其他游客,但他的做法值得商榷。希望以后大家在遇到这种情况时能找到更好的解决方式。

这件事双方都有问题,大爷不应该坑钱,男子也不应该骗人。希望这件事能引起重视,无论是游客还是当地商家都要规范自己的行为。

……

@南海看云 用文字感受人间冷暖,感谢您的信任与陪伴,欢迎转发与关注!

(文章源于网上公开内容整理,如有不实,请告知删文。原创不易,请尊重原创,转载请注明出处,谢谢!)

0 阅读:1