为啥说中文是外国语言的压缩包?网友分享太精辟,好一个大道至简

柬埔寨丛林建筑仕 2024-12-18 09:47:00

哈喽!各位帅哥美女们,我是柬埔寨的丛林建筑师!天天给大家分享各种话题,如果您喜欢我的分享,可以点赞、留言加关注哟!小编在此先祝大家天天开心,日进斗金、财源滚滚!

为什么说中文是其他外国语言的压缩包了,众所周知联合国文件有各种语言的版本,但让人不可思议的是无论文件内容是什么而中文翻译的那一份永远是最薄的。

中文也是全世界公认的最简洁的语言!据说在联合国上翻译最害怕中国代表说的一句话就是:中国有句古话说的好。这相当于快速发了一个压缩包,哪些翻译需要快速解压给国外人。而且用我们中文概括就几个字就搞定,然而当翻译成其他语言就非常复杂了。就比如得陇望蜀你要是让外国人翻译他脑袋肯定是宕机状态了。

哈哈简简单单4个字就能让他们头皮发麻了

文言文属于超链接无需反驳!还有就是不怕他说文言文,而是怕他说了一大段文言文

识时务者为俊杰!

就是说啊!而且我觉得咱们国家的语言真的有一种特殊的美感。还有啊,我真的特别想吐槽有的人说什么日本那边起名字起的特别浪漫。拜托,不是人家起名字起的浪漫,是我们翻译,翻译的好听。你要直译不加工一下过来,都快烂大街了。。

文言文是我学生时期的噩梦 学不会,真的学不会

天地无极,乾坤借法,出剑,太上老君急急如律令

这个意思稍微有一些些差距,朝花夕誓是“那朝所束之花为夕日离别之约誓,虽然意思有差距,但中文的优点就是即使具体意思有差距,但你能感知到的情境氛围是契合的

要让老外理解中文的大道至简真是太难了哈哈哈

应该是 汝妻逝,速归吧

哈哈哈,你要是跟老外这样讲估计永远都理解不了!

外语:被内行的人笑话了,中文:贻笑大方

当我听到他的中文译名叫《爱慕未停》时我只想说,这个翻译绝对封神

翻译:谁能来救救我呀!

突然感觉这个翻译好霸气,咱们不行改了吧[看]

由此可见汉语是信息熵最高的 换句话说汉语是最高级的语言,那么你们有什么看法呢?欢迎在评论区留言讨论

0 阅读:554
评论列表
  • ngq 1
    2024-12-18 21:33

    我向你发送一个快速压缩包[呲牙笑]

  • 2024-12-18 21:15

    成语那些懂的话可以直接翻译,比如“田忌赛马的故事”,至于别人听不听得懂那又不是翻译的错。