1970年,晚年毛主席多次对身边工作人员唐闻生叮嘱:“我死以后,你们要听周总理的。”这不仅是对周总理的信任,也成为唐闻生外交生涯的指引。
唐闻生,中国外交界的佼佼者943年生于美国纽约,后回国成长,成为北师大女附中的尖子生。1965年踏入外交领域,1966年起担任毛主席英语翻译,历经考验,展现卓越能力。在与毛主席交往中,她不仅感受到主席的亲和力,也展现了专业水准,共同营造亲切的外交氛围。
1970年,毛主席的遗训让唐闻生深感责任重大,同时也得到周总理的悉心栽培。她逐渐成为周恩来总理的重要助手,频繁出席外交场合,表现出色,尤其在与巴基斯坦总统的会谈中赢得赞誉。中美关系破冰之际,唐闻生作为翻译参与尼克松访华,为中美关系进展贡献力量。
唐闻生的经历是中国外交的一个缩影,她不仅是优秀翻译,更是新中国外交的推动者。毛主席与周恩来的信任,是对她能力的肯定,也是对新外交人才的期待。她的故事激励着年轻人投身国家建设,为中华民族伟大复兴贡献力量。
唐闻生的历程证明,坚守本心、勇于担当,定能成就一番事业。在国家发展历程中,每个人都是推动时代前进的力量。